Меню
Фото: shutterstock

Израильтянин обозвал соседку узбекским ругательством и заплатит 46.000 шекелей

Хотя в суде мужчина утверждал, что произнесенного слова вообще не существует, свидетели показали иное

Фото: shutterstock
Фото: shutterstock
 

Мировой суд в Рамле обязал жителя города выплатить 46.000 шекелей соседке за оскорбления на собрании жильцов. Мужчина публично назвал женщину воровкой, мошенницей, лгуньей и "джалаб", что по-узбекски означает "проститутка". Обвиняемый все отрицал и заявил, что такого слова вообще не существует, однако судья Захария Ямини принял версию пострадавшей, подтвержденную свидетельскими показаниями и звукозаписями, сделанными другими жильцами. Об этой истории стало известно в среду, 11 декабря.

 

Подключайтесь к Telegram-каналу "Вестей"

 

Судебная тяжба тянулась несколько лет. Истица в 2013-2015 гг. была председателем домового комитета в жилом здании. Три года назад она подала иск об оскорблении, заявив, сосед из квартиры напротив "обзывал ее по-всякому во время собрания жильцов и подстрекал их против нее".

 

Помимо всего прочего мужчина обвинил эту соседку в присвоении взносов жильцов в домком. По ее словам, это ложные обвинения, которые опозорили ее перед жителями и нанесли ущерб ее репутации. Сосед не успокоился и после того знаменитого собрания. Он продолжил распространять дурные слухи, которые дошли до членов небольшой религиозной общины, к которой принадлежит женщина, и выставили ее в негативном свете. На ее несчастье, активисты этой общины тоже знали, что означает приведенное выше ругательство.

 

Для поддержки своей версии женщина пригласила в качестве свидетельницы бывшую жилицу дома. Та призналась суду, что хотя и не присутствовала на собрании, но после него сосед подошел к ней и рассказал, что председателя домкома переизбрали, так как она "воровала деньги и не занималась уходом за домом". Сама же свидетельница считала, что все обстояло наоборот - с момента вступления домкома в должность состояние дома только улучшилось.

 

Кроме того, истица предъявила суду записи разговоров, которые она вела с другими жильцами по поводу поведения данного соседа. Из записей следовало, что он действительно обозвал ее проституткой "по-бухарски", как она сказала (хотя на самом деле слово - узбекского происхождения).

 

Обвиняемый все отрицал и заявил, что никогда не распространял про истицу слухов и не оскорблял ее. "Да вы что, - заявил он судье, - я никогда не выхожу из себя, потому что у меня терпение - как у бегемота". Он также сказал, что "игнорировал эту женщину" и что она "все врет". Про звукозаписи он ответил, что они подделаны, а про слово "джалаб" - что такого слова "вообще не существует".

 

Но судья отклонил его утверждения и пришел к выводу, что истица доказала свою версию надежными свидетельствами и подкрепила звукозаписями разговоров, тогда как у ответчика таких же твердых доказательств не оказалось.

 

На этом основании судья пришел к выводу, что показания ответчика не заслуживают доверия, и что истица доказала, что он распространял о ней ложные слухи среди жильцов здания.

 

В своем иске женщина требовала максимально положенную по закону компенсацию в размере 140.000 шекелей. Но судья решил, что "высказывания ответчика не имели значительного общественного резонанса, а обе стороны процесса являются соседями, и им следует стремиться к сотрудничеству в вопросе эксплуатации здания".

 

Поэтому судья решил ограничиться назначением компенсации за причинение ущерба доброму имени истицы в размере 40.000 шекелей, а также обязал сквернослова оплатить судебные издержки и гонорар адвоката в размере 6500 шекелей.

 

Подробности на иврите читайте здесь 

 

 Соседи обозвали репатриантку "русской шлюхой, как все русские" - и заплатят 48 тысяч за двойное оскорбление

 

 

Перевод: Даниэль Штайсслингер
 новый комментарий
Предостережение
Стереть ваш текущий комментарий