1 Еще фото


Освобожденные тайские заложники в больнице "Асаф ха-Рофе"
(Фото: ROYAL THAI GOVERNMENT/ROYAL THAI)
Пять тайских заложников, освобожденных в третьей группе обменной сделки 30 января, рассказали таиландским СМИ о своем пребывании в плену. Члены семей, ждавшие их возвращения 482 дня, находятся на пути в Израиль для встречи со своими близкими.
Тенна Понгсак (Thenna Pongsak) рассказал, что был похищен утром 7 октября вместе с Баннаватом Сайтиао (Seathao Bannawat), который также был освобожден в рамках сделки: "Мы были вместе. Нас похитили из разных мест, но посадили в одну машину. Из других мест террористы привезли еще двоих (заложников). Мы все время были заперты в комнате, не выходили наружу, не видели солнечного света, не видели света звезд. Иногда мы видели свет от проезжающих мимо окна машин. Нам позволяли мыться раз в четыре или пять дней. С нами круглосуточно находился охранник", - сказал он. Он добавил, что позже с ними в плену в Газе находился заложник-израильтянин.
В интервью Bangkok Post Понгсак описал свое освобождение из плена в Газе как "второе рождение". По его словам, жизнь в плену была тяжелой, но он никогда не терял надежды, что однажды будет освобожден. Он рассказал, что мысли о семье, особенно о 15-летней дочери, которую он не видел более семи лет, давали ему силы выжить.
Сайтиао сказал: "С первого дня похищения я скучал по дому в Таиланде. Мы заставляли себя есть - только чтобы выжить и вернуться домой. Мы подбадривали друг друга". Он поблагодарил тайский народ за то, что на родине не сдавались, продолжали заботиться о них и требовали их освобождения.
Министр труда Таиланда поговорил из Бангкока с освобожденными заложниками, которые проходят лечение в больнице "Шамир - Асаф ха-Рофе", и сообщил журналистам, что бывшие заложники должны быть выписаны из больницы 11 февраля. Он добавил, что дата их возвращения в Таиланд еще не определена, но пообещал лично встретить их по прилете в аэропорт.
По его словам, пять граждан Таиланда рассказали ему, что во время долгого пребывания в плену мечтали поесть салат "сом там" с рыбным соусом - салат на основе зеленой папайи, в который можно добавить креветки и крабов, - и уже успели поесть это популярное тайское блюдо после освобождения.
Вирачут, младший брат Сриуна Ватчары (Sriaoun Watchara), и Ками, мать Румнао Сурасака (Rumnao Surasak), утром 3 февраля выехали из провинции Удон-Тани в Бангкок, откуда направились в Израиль. Заместитель губернатора провинции сопровождал их в столицу, где им были выданы паспорта и виза в Израиль, чтобы они смогли навестить своих родственников, выживших в плену в Газе.
Вирачут, чей брат был заснят после освобождения с травмой рта и отсутствующими передними зубами, сказал, что "вся семья рада", что он летит на встречу с ним. "Родители ждут в Таиланде, когда Ватчара вернется домой", - добавил он. Мать Румнао рассказала, что ждала сына более года. Она верила в то, что ее сын жив, несмотря на сообщения о его смерти в плену.
Тайские СМИ также сообщили, что"Битуах леуми" планирует выплатить освобожденным тайским заложникам около 60 тысяч шекелей - единовременное пособие - в дополнение к ежемесячной выплате в размере около 3000 шекелей. Пятеро прибыли в Израиль из сельских провинций на севере и северо-востоке Таиланда и работали в населенных пунктах вокруг Газы, откуда были похищены.
Даже после освобождения пяти тайских заложников еще пять иностранцев остаются в плену. Трое из них были убиты во время резни 7 октября, включая Джошуа Луоито Молеля из Танзании. Среди двоих, все еще считающихся живыми, также Бипин Джоши, единственный непальский заложник.
Как сообщали "Вести", МВД Израиля предоставит вид на жительство пятерым гражданам Таиланда, захваченным террористами на израильской территории и освобожденным из плена 30 января в рамках обменной сделки. Об этом сообщил глава МВД Моше Арбель в ходе встречи с министром иностранных дел Таиланда.