'

Как говорить с ребенком о войне в Израиле на смеси русского и иврита

Ассоциация "Гошен" выпустила пособие для родителей, которое поможет объяснить происходящие события и снизить уровень тревоги
Анастасия Тадсон|
1 Еще фото
(Фото: shutterstock)
В связи с войной, начавшейся в Израиле 7 октября из-за нападения ХАМАСа, ассоциация "Гошен" выпустила онлайн-брошюру на русском языке для родителей - новых репатриантов. Брошюра содержит термины на иврите и объяснения на русском языке, которые помогут родителям вести с детьми беседы о происходящем в стране.
Ассоциация "Гошен" ведет деятельность по поддержанию физического и психического здоровья детей в Израиле. С началом войны она подготовила пособие для родителей, которые относительно недавно стали гражданами Израиля. Пособие содержит советы, как говорить с ребенком о войне, и словарь с пояснениями.
В словарике собраны основные, часто употребляемые в последнее время термины и пояснения понятий военного времени. Пособие поможет родителям двуязычных (или говорящих на смеси иврита и русского языка) детей доступно объяснить происходящие события.
Прочитав внимательно эту онлайн-брошюру, родители смогут без труда пообщаться с ребенком на непростые темы, ответить на интересующие его вопросы о ракетах, ЦАХАЛе, похищенных или погибших людях, о жизни в тылу, разумно объяснить все стороны конфликта и снизить беспокойство ребенка с помощью профессионально составленных фраз.
Словарь подготовлен профессиональным коллективом ассоциации "Гошен" под руководством проф. Тирцы Йоэльс - руководителя прикладного направления Исследовательского центра детского развития и старшего преподавателя кафедры психологии Школы психологических наук Хайфского университета.
►Пособие на русском языке - здесь
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""