'

Репатриантка стала специалистом по украинским работницам в Израиле: "Все на их плечах"

Доктор Анна Пращицки изучает жизнь трудовых мигранток из Украины, занимающихся уборками и уходом за престарелыми 

|
1 Еще фото
הסוציולוגית ד''ר אנה פרשיצקי
הסוציולוגית ד''ר אנה פרשיצקי
Д-р Анна Прашицки
(Фото: Ярив Кац )
"В Израиле живет большая группа женщин из Украины, приехавших сюда на заработки - еще до войны в своей стране, но также и после. Это сообщество с сильными социальными связями", - так говорит доктор Анна Прашицки - старший преподаватель кафедры социологии Академического колледжа Западной Галилеи в Акко. 48-летняя ученая дала интервью женскому журналу "Ла-Иша", представив научный, социологический взгляд на тему, которая мало освещается в прессе.
Доктор Прашицки объясняет, что тема ее исследований - жизнь украинских трудовых мигранток в Израиле. Недавно она выпустила научную работу, анализирующую их положение на фоне двух войн - в Израиле и на их собственной родине.
- Как вы пришли к этой теме?
- Я специализируюсь на теме эмиграции. Я репатриировалась из бывшего СССР 35 лет назад и говорю по-русски. После распада СССР в 1990-х годах миллионы украинцев уехали работать за пределы страны, главным образом женщины. После российского вторжения в Украину в 2022 году началась новая большая волна миграции, миллионы беженцев покинули свою родину и переехали в европейские страны. В Израиле живет значительная группа украинских женщин, которые приехали в Израииль на заработки еще до войны.
- О каком количестве идет речь?
- Официальных данных нет. По разным оценкам, речь идет примерно о 20-35 тысячах граждан Украины, большинство из которых - женщины.
- Почему приезжают в основном женщины? И почему именно в Израиль?
- Они приезжают, чтобы работать на уборке, а также ухаживать за пожилыми людьми и детьми, эти виды занятости считаются "женскими". В Израиле сформировалась целая община украинских мигранток с сильными социальными связями. Они помогают друг другу находить работу и предоставляют временное жилье на первых порах.
В Западной Украине есть компании, которые помогают им попасть в Израиль: оформляют визы и связывают женщин с израильскими семьями, которые заинтересованы их нанять. Некоторые из них - глубоко верующие христианки и считают привилегией возможность работать на Святой земле.
Для большинства это уже не первая миграция. Когда их дети были маленькими, они ездили на сезонные сельскохозяйственные работы в Польшу или Россию. Иногда это уже межпоколенческое явление.
- Мы слышали в прошлом об украинках, которых привозили в страну, чтобы заниматься проституцией. Вы сталкивались с этим?
- Подобное явление действительно существовало в прошлом и, возможно, до сих пор существует где-то на задворках общества, но я этим не занималась. Женщины, которых я интервьюировала для исследования (оно называется "Иностранные работницы/трудовые мигрантки из Украины в Израиле в тени двух войн"), об этом мне ничего не рассказывали, и я не сталкивалась с этим на их встречах, которые регулярно посещаю.
- Как они согласились впустить вас в свой круг?
- О, это был настоящий вызов. Я интервьюировала украиноязычных женщин в возрасте около пятидесяти, которые росли еще в советское время, поэтому они владеют русским на уровне родного языка. Это был официальный язык, и его знание было обязательным. Но для них, особенно для тех, кто приехал из Западной Украины, русский после вторжения превратился в язык врага и оккупанта. Мне пришлось объяснять им, что я израильтянка, я давно репатриировалась, я не связана с Россией и выступаю против войны. Мне пришлось занять однозначную сторону в этом конфликте, я не могла оставаться объективной. Парадокс заключается в том, что они не знают иврита или английского, поэтому в Израиле используют русский как язык для общения.
Мне повезло познакомиться с женщиной, которая много лет работает на уборках в Израиле, она смогла убедить своих подруг поговорить со мной, и таким образом я завоевала их доверие.
- Что вы узнали об этих женщинах в ходе исследования?
- Эту группу людей в нашем обществе вообще не замечают. Кого интересует украинская сиделка? Но благодаря своему исследованию я открыла для себя сильное и оптимистически настроенное сообщество. Они оставили дом и семью ради заработка, переехали в чужую страну, но все равно сохраняют оптимизм, на своих встречах поют и танцуют.
Большинство из них довольно образованы: медсестры или учительницы, приехавшие сюда из-за бедности. Некоторые разведены или овдовели, но и замужние женщины рассказывают, что украинский мужчина злоупотребляет алкоголем, а уровень разводов в Украине чрезвычайно высок. Украинская женщина - главная фигура в семье и обществе, все ложится на ее плечи, она тяжело работает ради детей, но при этом остается красивой и ухоженной.
- Изменила ли война в Украине цель их пребывания здесь?
- Изначально они приехали, чтобы оплатить детям учебу или накопить на квартиру, но после начала войны почувствовали, что их моральный долг посылать деньги на родину. Из-за сильной коррумпированности в Украине доверие к государственным институтам находится на очень низком уровне, и гражданское общество там отличается высоким уровнем самоорганизации и взаимопомощи. Поэтому работницы в Израиле переводят деньги не по официальным каналам, а через личные связи - например, соседке, которая готовит дома еду и отправляет солдатам на фронт. Волонтеры собирают одежду для семей, чьи дома были разрушены бомбардировками, и даже пожилые люди, живущие на скромную пенсию, делают пожертвования. Из-за коррупции не хватает средств на закупку качественного военного снаряжения для солдат на передовой, и добровольцы помогают и в этом.
Они активно пользуются помощью греко-католической церкви в Израиле для сбора пожертвований. В ответ подразделения с фронта присылают им национальные флаги с подписями солдат, эти флаги женщины берут с собой в Иерусалим, совершая паломничество к святым местам.
- Фактически они живут между двумя войнами.
- Сиделки, которые ездили в отпуск в Украину и вернулись в Израиль, сказали мне: "Ты не знаешь, что такое настоящая война". В Израиле они чувствуют себя защищенными благодаря системе "Железный купол" и оповещениям, у них на родине нет даже убежищ. Они настроены очень произраильски, молятся в церкви, чтобы Господь защитил Украину, чтобы Израиль обрел мир, они видят себя посредницами, объясняющими израильтянам, что происходит там, а своим семьям - что происходит здесь.
- Каков сегодня их правовой статус в Израиле?
- После российского вторжения Израиль предоставил им временную коллективную защиту, которая предотвращает их депортацию и позволяет работать, однако они живут в состоянии полной неопределенности относительно своего будущего. Здесь мне важно подчеркнуть их крайнюю уязвимость: государство создает своего рода "зависимую" рабочую силу. Работницы полностью зависят от своих работодателей, и многим трудно уйти с работы даже если условия их занятости не соответствуют минимальным стандартам. Сиделки, ухаживающие за пожилыми людьми, находятся в стране легально, но живут в домах своих подопечных, работают долгие часы и страдают от социальной изоляции. Уборщицы же нередко находятся в менее урегулированном или более уязвимом трудовом статусе, а некоторые вообще живут, не имея стабильной работы и какой-либо трудовой защиты.
- Подобное положение иногда описывают как разновидность "современного рабства".
- Они выполняют жизненно важную для нашего общества работу, но остаются практически невидимыми. С 2022 года они живут в условиях двойной войны: постоянной тревоги за семьи в Украине и одновременно необходимости справляться с войной в Израиле. Из-за сложившейся ситуации некоторые остаются здесь, поскольку экономика Украины рухнула, и они понимают, что не смогут найти там работу, которая позволила бы содержать семью. Они говорят: "Все лежит на моих плечах - семья, армия, государство". Они чувствуют себя своего рода "матерями нации". Когда я смотрю на них, то спрашиваю себя, смогла бы я сама бросить все и мыть полы в чужой стране при таких обстоятельствах.
- И что вы себе отвечаете?
- Прежде всего я говорю спасибо. Спасибо за то, что могу быть рядом со своей семьей и каждый день обнимать своих детей.
- Что бы вы сделали, если бы вам дали грант на исследования в миллион долларов?
- Провела бы международное сравнительное исследование в Польше, Германии и Израиле о жизни украинок - беженок и трудовых мигранток, изучая, как война и миграция меняют их представления о доме, принадлежности и чувстве национального долга.
- Могли бы вы порекомендовать что-то тем, кто хочет познакомиться с украинской культурой?
- Рекомендую украинский ресторан SHO в Тель-Авиве. Там проходят вечера с песнями и танцами, и там очень вкусная еда.
Подробности на иврите - здесь
перевод – Гай Франкович
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""