'

После расследования "Вестей": минпрос перестроил свой сайт для новых репатриантов

В министерстве просвещения со всей серьезностью отнеслись к высказанной критике: в течение суток на сайте появилась подробная информация на русском языке, которая поможет родителям новых репатриантов подготовиться к началу учебного года

Ноа Лави, Вести |
3 Еще фото
Интернет-сайт Министерства просвещения
Интернет-сайт Министерства просвещения
Изменения на сайте минпроса: в главном разделе - информация для русскоязычных репатриантов
(Фото: снимок с экрана)
Всего через сутки после публикации расследования "Вестей" о готовности израильских школ к приему новых репатриантов, прибывших в Израиль в 2022 году, министерство просвещения сделало выводы из высказанной критики. Во вторник, 23 августа, сайт минпроса кардинально изменился: на главной странице появился большой раздел на русском языке с описанием прав учеников - новых репатриантов и телефонами для обращений родителей. Таким образом, поднятая в статье "Вестей" проблема с отсутствием официальной информации - решена.
Напомним, что "Вести" начали расследование после получения десятков жалоб от родителей, которые репатриировались с детьми после начала войны в Украине.
1 сентября эти дети впервые пойдут в школу в Израиле, но родители столкнулись с острой нехваткой официальной информации на понятном языке. Читатели сообщили "Вестям", что не знают особенностей израильских школ, не понимают, что будет с детьми на уроках и переменах из-за незнания иврита, а также не в курсе о положенных новым репатриантам льготах и послаблениях в школе.
Проверка "Вестей" показала, что на сайте минпроса невозможно найти разъяснительные материалы на русском языке.
23 августа министерство просвещения приняло меры. Теперь на главной странице сайта появился большой раздел на русском языке. Найти его легко даже тому, кто не знает иврита. Раздел называется "Информация для русскоязычных репатриантов перед началом учебного года".
Нажав на ссылку, пользователь переходит на текст с описанием системы образования Израиля. Здесь объясняется нумерация классов, которая отличается от украинской и российской (по буквам ивритского алфавита). Рассказывается о классификации учебных заведений (общеобразовательные, государственно-религиозные, ортодоксальные и др.). Поясняется, как записывать детей в школу, как организуются уроки иврита для новых репатриантов.
Здесь же родители найдут объяснение, как выставляются оценки в израильской школе. Например, в начальных классах оценка дается словами (хорошо, очень хорошо, отлично), а начиная со средней школы - по 100-балльной системе.
Перечисляются также льготы и послабления для новых репатриантов при сдаче государственных экзаменов на аттестат зрелости.
Кроме того, в разделе описывается распорядок дня в израильских школах, даются сведения о продленках, часах учебы, о школьной форме, а также о том, как питаются дети. Подчеркивается, что на переменах дети едят завтрак, который приносят из дома, а разогревать еду или хранить ее в холодильнике возможности нет.
Раздел дает представление о платежах, которые школы могут взимать с родителей, и о способах получения возврата денег для новых репатриантов.
Кроме того, в разделе опубликован перевод важного документа, который заполняют родители в начале учебного года, - "Декларация о здоровье ребенка". Документ содержит сведения о хронических заболеваниях, принимаемых лекарствах, наличии аллергии, а также календарь обязательных прививок, которые дети получают в школах. Поскольку от правильного заполнения этого бланка может зависеть жизнь ребенка, полезно перед его заполнением ознакомиться с русским переводом.
Полностью информацию для родителей школьников по-русски читайте здесь

►Тысячи новых репатриантов впервые пойдут в израильскую школу

3 Еще фото
школа класс. Фото: shutterstock
школа класс. Фото: shutterstock
( Фото: shutterstock)
C начала войны в Украине (февраль 2022 года) из этой и смежных стран в Израиль прибыли более 36.000 репатриантов. По данным минпроса, 6004 из них - это дети 3-17 лет. В этом возрасте, по закону Израиля, дети должны посещать учебные заведения.
Однако, как выяснили "Вести" в рамках своего расследования, не все новые репатрианты записали своих детей в школы. 1651 ребенок до сих пор не записан в израильскую систему образования, что противоречит закону и обязанностям родителей.
Как показало расследование "Вестей", которое полностью можно прочитать здесь, новые репатрианты столкнулись со значительными трудностями при поиске официальной информации о школах на русском языке. Журналистская проверка показала, что на сайте минпроса такие сведения найти невозможно.
3 Еще фото
Сайт министерства просвещения
Сайт министерства просвещения
Так выглядел сайт министерства просвещения до обращения "Вестей"
(Фото: снимок с экрана)
Публикация "Вестей" вызвала большой общественный резонанс. Она обсуждалась в соцсетях, в министерствах просвещения, алии и интеграции, а также среди политиков, защищающих интересы новых репатриантов и русскоязычной общины.
Результатом стало, как уже сказано, изменение сайта минпроса.
В разговоре с редакцией "Вестей" представители минпроса отметили, что продолжат делать все возможное для успешной интеграции школьников - новых репатриантов в сотрудничестве с министерством алии и интеграции.
Напомним, что после обращения "Вестей" и министерство алии приняло меры для повышения доступности своих материалов о правах школьников - новых репатриантов. Это министерство опубликовало подробнейшую брошюру с изложением самой полной информации о системе образования Израиля - от детских садов и школ до университетов. В ней описаны практически все ситуации, с которыми сталкиваются родители, - от записи в учебное заведение и оплаты школьных расходов до помощи в кризисных случаях.
Прочитать и скачать брошюру можно здесь
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""