'

"Хотели подешевле и чуть не умерли": израильтянки о пластических операциях в Турции

Перед вами истории трех женщин, которые надеялись стать красивыми, а теперь радуются, что остались живы

Адир Янко, Ynet|
4 Еще фото
ניתוח השתלת כבד
ניתוח השתלת כבד
(Фото: shutterstock)
"Все едут делать пластические операции в Турцию, и я, как дура, тоже поехала", - говорит Яэль Охана. Она сделала подтяжку живота и потом 5 месяцев пролежала в израильской больнице с незаживающей раной. Другая израильтянка, Смадар Яаков, съездила в Турцию на откачку жира (липосакцию) и заработала тяжелое инфекционное воспаление. А Ринат (имя изменено по ее просьбе) подхватила инфекцию после подтяжки груди и уже месяц страдает от невыносимых болей. Три израильтянки поведали о последствиях пластических операций в Турции в интервью Ynet.
Все больше израильтянок летают в Турцию на пластические операции, которые там дешевле, чем в еврейской стране. Однако минздрав Израиля издал предостережение об опасности подобного лечения за границей. Увы, для турецких клиник характерны серьезные проблемы, которые могут стоить женщине здоровья, а то и жизни.
Летом израильтяне летают в Турцию не только для отдыха по схеме "все включено", но и чтобы улучшить свою внешность у тамошних пластических хирургов. Их израильские коллеги признают, что и в нашей стране случаются врачебные ошибки и осложнения, но пациенты после операции находятся под наблюдением, что важно для выздоровления и заживления послеоперационных ран. Минздрав не располагает сведениями о числе осложнений, но журналистам стало известно, что во многих израильских больницах люди лечатся от осложнений таких популярных вмешательств, как липосакция, подтяжка живота и бедер, увеличение либо уменьшение груди.
Минздрав Израиля издал предостережение об опасности подобных операций за границей. И вот только три истории из израильской реальности.
►"В турецкой клинике даже не спросили, есть ли у меня какие-то болезни"
54-летняя Смадар Яаков из Иерусалима поехала в Турцию на липосакцию и подтяжку живота и бедер.
4 Еще фото
סמדר יעקב עברה ניתוח פלסטי לחו"ל
סמדר יעקב עברה ניתוח פלסטי לחו"ל
Смадар Яаков
"В клинике у меня даже не спросили о перенесенных ранее операциях или проблемах со здоровьем. Я приехала в больницу, меня привезли в какой-то кабинет и там провели все обследования. Первый тревожный звонок прозвучал, когда меня везли в операционную. Я заметила, что дверь больничного лифта открывалась прямо в операционную, так что о стерильности говорить не приходилось. Пришел анестезиолог, мне задали всего один вопрос и тут же усыпили.
Меня вывезли из операционной часов в 8-9 вечера и оставили одну. Вскоре в палату пришла медсестра и велела встать. Я сказала, что не могу стоять, поскольку сейчас только отхожу после операции. Но меня подняли силой и вывели в коридор. Мне пришлось идти самой на подгибающихся ногах, опираясь на сотрудников больницы.
Уже на следующий день меня отвезли обратно в гостиницу с открытыми ранами от паха до колена. Я была в бинтах, но мне объяснили, что перевязку придется делать самостоятельно - и показали как. Меня, по сути, выбросили в отель. Я дважды теряла сознание. Но медсестра приходила в номер, лишь когда я умоляла об этом из-за плохого состояния. Вначале отвечали, что мне не нужна помощь, а потом пришла медсестра и дала мне кубик сахара - вот все, что я от них получила".
Но настоящие кошмары начались после возвращения в Израиль. "Через 2 дня мне стало так плохо, что пришлось вызвать скорую. Меня отвезли в больницу "Хадасса - Эйн-Керем". Там выяснилось, что у меня тяжелое и опасное инфекционное воспаление и сильные отеки.
После того случая я лежала в больнице еще 3 раза, и конца не видно. Я никогда так сильно не болела. В последний раз врачи поставили мне диагноз лимфедемы (лимфатического отека). Оказалось, что она была у меня еще до операции, и при этом состоянии нельзя оперировать, но турецкие врачи меня не обследовали, поэтому не знали об этом.
У меня сильный отек ноги, я прохожу очень тяжелые лечебные процедуры. Врачи говорят, что ущерб необратим и мне придется жить с этим до конца своих дней".
Смадар призывает быть осторожными. "Я уверена, что в Турции есть хорошие врачи, но перед поездкой туда надо все тщательно проверить, - говорит она. - Речь идет о нашей жизни. Если бы я знала заранее о таком риске, то не стала бы оперироваться там".
Д-р Яаков Франд, заведующий отделением пластической хирургии больницы "Вольфсон" в Холоне, рассказывает: "В последнее время мы сталкиваемся со случаями эмболии легочной артерии среди прооперированных в Турции, а это опасно для жизни. Общаясь с врачами других больниц, я узнал о тяжелых осложнениях после операций, которые были проведены без учета факторов риска у пациента, например курения и наличия диабета. Но турецкие врачи берутся оперировать людей, несмотря ни на что".
►"Я призналась анестезиологу, что курю - а он только рассмеялся"
52-летняя Яэль Охана из Холона сделала операцию по подтяжке живота в Турции в декабре прошлого года. "Я поехала в Турцию туристкой и познакомилась там с агентом по организации пластических операций", - вспоминает она. Сейчас Яэль лечится в отделении пластической хирургии больницы "Шиба" в Тель ха-Шомере и находится под наблюдением профессора Йоси Хайека, председателя Ассоциации пластических хирургов Израиля.
"30 лет я мечтала о подтяжке живота, - признается Яэль. - На первой встрече с турецким врачом я сообщила, что страдаю хронической обструктивной болезнью легких (COPD), но он заверил меня, что операции это не помешает. Я вернулась в Израиль, подготовилась и снова полетела в Турцию. Перед операцией я сказала анестезиологу, что ранее курила. Он рассмеялся и сказал, что "все будет отлично".
Но после операции, которая длилась 5 часов, в моем состоянии произошли критические изменения. Сейчас я знаю, что больных COPD нельзя держать под общей анестезией столь длительное время. Сатурация (насыщение крови кислородом) упала до 36%, по сути, я пережила клиническую смерть. Мое легкое отключилось, и состояние было крайне тяжелым.
Меня стали лечить очень сильным антибиотиком, затем местные врачи начали консультироваться с израильскими коллегами. Меня отправили в Израиль спецрейсом, подключив к кислороду. Из аэропорта Бен-Гурион сразу доставили в "Шибу".
После выписки у меня образовалась рана на животе, перешедшая в гангрену. Я вновь попала в "Шибу", там хирурги обработали рану и удалили омертвевшие ткани. После этого я приходила туда на лечение раз в неделю. Затем развилось инфекционное воспаление, и профессор Хайек сказал, что меня не выпишут, пока рана на животе не заживет. Сейчас я уже могу ходить, но моя болезнь длится 5 месяцев.
Все ездили оперироваться в Турцию, и я, как дура, сделала то же самое. В Израиле с учетом сопутствующих болезней меня наверняка не стали бы оперировать. Врачи говорят, что 5-часовая общая анестезия могла меня убить и что я выжила чудом. У меня отняли полгода жизни на лечение, и я все еще нездорова, а окончательного выздоровления и не ожидается. Я хочу призвать людей не ездить оперироваться в Турции, соблазнившись низкими ценами, это вам дорого обойдется в итоге".
4 Еще фото
פרופ' יוסי חייק
פרופ' יוסי חייק
Проф. Йоси Хайек
(Фото: пресс-служба больницы "Шиба")
Проф. Хайек дал разъяснения по поводу болезни и лечения Оханы: "К нам все чаще поступают женщины после лечения в Турции. Я не могу сказать ничего плохого про общий уровень хирургии в этой стране, но израильтяне попадают на процедуры через посредников, и никто не интересуется наличием у них сопутствующих заболеваний. У них даже не спрашивают, курят ли они, а это может вызвать опасные осложнения. Все делается халтурно, без объяснений и подготовки. Через 2–3 дня пациентов выписывают. При этом страховка не покрывает осложнения. Если с такими людьми произойдет что-то опасное для жизни, платить придется из своего кармана.
Лишь когда они возвращаются в Израиль, то получают правильное лечение. Осложнения не всегда развиваются в день операции, иногда через 2-3 дня. Яэль поступила к нам с гангреной, охватившей более половины поверхности живота, мы уже несколько недель заняты восстановлением этого места, и этой работе конца-края не видно.
Основные риски при таких операциях связаны с курением, диабетом, нарушениями кровообращения и другими сопутствующими болезнями, и я не знаю, проводились ли те или иные обследования перед операцией".
►Обойтись без операции
58-летняя Ринат (имя вымышленное) летала в Турцию для замены имплантатов и подтяжки груди. Операция была проведена в апреле.
"Я не советую оперироваться в Турции, - говорит она сейчас, через 3 дня после выписки из израильской больницы в Нагарии. - Меня прооперировали и через 3 дня должны были удалить дренажную трубку, но врач даже не осмотрел меня. На следующий день после операции меня выписали, а через 3 дня началось кровотечение.
Я уже делала в прошлом операцию по увеличению груди, но никогда ранее не делала подтяжку. Я подумала, что рана должна зажить сама по себе, и вернулась в Израиль.
Уже дома у меня начались тошнота и рвота. Я подумала, что съела что-то несвежее, и не придала этому большого значения, но тут грудь начала отекать и болеть. Я обратилась в больницу, и выяснилось, что назначенный мне в Турции антибиотик не влиял на микробов, которыми я заразилась. Почти месяц после операции я страдала от болей. К счастью, в Израиле я получила нормальное лечение.
Я бы не советовала никому делать пластические операции в Турции. Никакого контроля за качеством этих операций там нет, а после них врач не ведет наблюдения за пациентом. Непонятно, кто руководит всем процессом. Если бы я знала заранее, ни за что не стала бы там оперироваться. В Израиле тоже возможны осложнения, но здесь есть кому заняться их устранением".
4 Еще фото
ד"ר ליאוניד קוגן
ד"ר ליאוניד קוגן
Д-р Леонид Коган
(Фото: Рони Альберт)
По словам д-ра Леонида Когана, заведующего отделением пластической хирургии, который занимался лечением Ринат, она поступила в больницу с инфекционным воспалением груди. "В Израиле в случае осложнений есть куда обращаться. У Ринат же отсутствует выписка из истории болезни, мы не знаем, что сделали больной и какую хирургическую методику применили. Недавно одна такая прооперированная за границей женщина попала в нашей больнице в отделение интенсивной терапии, и ей понадобилось переливание большого количества крови.
Люди, прооперированные в Израиле, в случае чего могут обратиться к врачу, который делал операцию. В Турции есть хорошие врачи, но цены на операции у них не такие низкие, как те, что предложили этим женщинам. Я полагаю, что опытные врачи не оперируют подобным образом. Люди клюют на цену и не думают о том, что с ними будет после операции и что если возникнет осложнение - нельзя будет обратиться к тому же врачу с оплатой за счет страховки.
Обычно такие операции делают летом, так что мы ожидаем наплыва больных с осложнениями".
Перевод: Даниэль Штайсслингер
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""