Полицейский спал на посту в прямом смысле слова: руководство полиции Иерусалима решило уволить сотрудника, который спал во время несения службы по охране консульства США. Известно, что это объект повышенной важности, и во внутреннем распоряжении заместитель начальника округа написал: "Дальнейшее пребывание в должности представляет угрозу жизни людей". Этот инцидент стал достоянием гласности во вторник, 25 мая, когда в суд поступила апелляция на увольнение.
Выяснилось, что сон на посту не был разовым нарушением. После собеседования с представителями отдела кадров полиции установлено, что с 2010 года было зарегистрировано несколько случаев, когда полицейский засыпал на дежурстве.
Так, в 2010 году он проспал полчаса в то время, как его оружие лежало на полу. В 2011 году он не ответил на вызов по рации, потому что спал. А в 2014 году он уснул за рулем патрульной машины и врезался в 3 других автомобиля. Три года назад проверяющий офицер прибыл на пост возле консульства и обнаружил, что свет в будке погашен, а охранник спит. Оказывается, тот просто выключил свет, "чтобы не мешал спать".
►Реальная угроза жизни
В рамках служебной переписки с полицейским-нарушителем сказано: "Вы часто спите на дежурствах и не демонстрируете готовность к действиям, ожидаемую от полицейского". Кроме того, ему написали: "На вас подано несколько рапортов по поводу сна на дежурстве, а также домогательств к сотруднице в форме непристойных высказываний".
С полицейским провели беседу, после которой начальник отделения принял такое решение: "Было бы неправильным оставить вас на должности, и вы непригодны к службе в полиции, поэтому я буду ходатайствовать перед руководством округа о прекращении вашей службы в полиции".
А вот как высказался заместитель начальника округа по этому поводу: "Оставить вас в должности означает подвергать реальной угрозе жизни остальных полицейских и гражданских лиц. Это связано и с тем, что вы спите на дежурстве, и с тем, что вы просите дежурящих с вами сотрудниц лгать в ваше оправдание. Поэтому принято решение, что вы больше не станете охранять консульство и не будете назначены на должность, связанную с контактом с публикой, и не будете носить оружие на службе или вне ее".
В документе также сказано о прекращении службы нарушителя: "Заместитель начальника округа пришел к выводу, что ваше поведение на службе выходит за все рамки, поэтому он рекомендовал немедленно вас уволить из полиции".
Перевод: Даниэль Штайсслингер


