Меню
Израильские реалии: Дед Мороз, Снегурочка и ханукия

1 января в школах Израиля: дети репатриантов могут остаться дома

Минпрос разослал учителям циркуляр с требованием "терпимо отнестись" к правилам празднования Нового года в семьях русскоязычных учеников

 

Фото: Roman Yanushevsky shutterstock
Фото: Roman Yanushevsky shutterstock

"В израильских школах учится много репатриантов из разных стран, и к их общинным праздникам следует относиться с уважением и толерантностью. Это касается и праздника, известного как "Нови год". Так говорится в новом циркуляре министерства просвещения, который попал в редакцию "Вестей" в понедельник, 30 декабря. Документ предписывает директорам и педагогам с пониманием отнестись к опозданиям и даже отсутствию русскоязычных учеников в школах 1 января.

 

Подключайтесь к Telegram-каналу "Вестей" 

 

Такая же терпимость требуется от учителей, если ученик принесет в класс "символы

Нови года", говорится в циркуляре. Инструкция поясняет, что елочки, деды морозы и прочие атрибуты данного "общинного праздника" не имеют отношения к религии.

 

"Мы обращаем ваше внимание на особую дату - 31 декабря, - говорится в инструкции минпроса (оригинал на иврите приводится ниже). - В полночь этого дня начинается новый, 2020 год. Для репатриантов из бывшего СССР эта дата имеет глубокий смысл - не религиозный, а сугубо светский. В это время отмечается окончание одного календарного года и начало нового. Выражение "Нови год" означает "шана хадаша" (то есть "новый год" в буквальном смысле)".

 

Как рассказал на своей странице в фейсбуке депутат Константин Развозов, в 2018 году минпрос "специально" решил не идти навстречу детям репатриантов - во многих школах на 1 января назначили контрольные и экзамены. В этом году, по словам депутата, он потребовал пересмотра данной практики. Результатом стал приводимый ниже циркуляр, разосланный министерством во все учебные заведения. 

 

В нем говорится: "Праздник Нови год был введен коммунистическим режимом, который боролся с любым проявлением религиозности и отменил религиозные праздники. Евреи в бывшем СССР вынуждены были скрывать свое еврейство и, как и все, отмечали официальные гражданские праздники этой страны, в том числе Нови год".

 

Документ минпроса про Новый год
Документ минпроса про Новый год

 

Документ разъясняет учителям, что с годами в СССР прижились особые правила празднования 31 декабря: семья собирается за накрытым столом, все поздравляют друг друга, обмениваются подарками "и даже устанавливают дома елку с огоньками".

 

Минпрос поясняет: поскольку в израильских школах много учеников, в семьях которых Новый год отмечается именно так, учителя должны быть готовы к определенным ситуациям. Например, что дети принесут в класс новогоднюю атрибутику. Или опоздают и даже не явятся на уроки 1 января.

 

В связи с этим минпрос требует относиться к таким ситуациям "с пониманием", а также не проводить в этот день контрольных работ и экзаменов.

 

"Новый год - это наша традиция, часть нашей культуры. Пришло время, чтобы с нашими праздниками тоже начали считаться, как мы делаем это по отношению к праздникам репатриантов из других стран", - заявил Константин Развозов. По словам депутата Кахоль-Лаван, он потребовал от министра и гендиректора министерства понимания в данном вопросе и рассылки циркуляра во все школы.

 

 

 

 новый комментарий
Смотри все комментарии "1 января в школах Израиля: дети репатриантов могут остаться дома"
Предостережение
Стереть ваш текущий комментарий