Иллюстрация. Фото: shutterstock
Высший суд справедливости отменил правило регистрации браков, которым руководствуются сотрудники Управления регистрации населения (רשות האוכלוסין) в отношении смешанных пар - израильтян и иностранных граждан. Как стало известно во вторник, 10 декабря, МВД категорически возражало против любых изменений.
До сих пор действовала норма, которая позволяла чиновникам откладывать решение на три месяца "для проверки информации". Таким образом израильский гражданин (мужчина или женщина), заключивший брак с иностранцем, был вынужден ожидать бюрократической процедуры изменения семейного положения.
Судьи постановили, что сотрудник МВД имеет полномочия на формальную проверку предъявленного ему свидетельства о браке, и на это требуется всего несколько минут. В вердикте также отмечено, что действовавшие до сих пор правила закрепляют неравное отношение к израильским и смешанным парам. Если речь идет о супругах-израильтянах, чиновник подписывает все необходимые документы на месте.
Иск против министра внутренних дел и Управления регистрации населения был подан еще в 2015 году правозащитной организацией "Гиша" (גישה). Эта некоммерческая структура основана в 2005 году. Она защищает право на свободное передвижение палестинцев, в первую очередь жителей сектора Газы.
В ответ на претензии правозащитников представители МВД заявили в суде, что, в отличие от супружеской пары граждан Израиля, в случае смешанного брака у чиновника нет возможности на месте получить необходимую информацию об иностранном гражданине. Именно для этого, по их словам, нужен период в несколько месяцев.
Судьи признали иск обоснованным и обязали МВД изменить процедуру и правила регистрации браков. Сотрудник ведомства уполномочен проверить лишь правильность сведений, фигурирующих в свидетельстве о заключении брака и других документах молодоженов.
В соответствии с вердиктом БАГАЦа, в случае, если один из супругов израильский гражданин, а другой - иностранец, изменение записи о семейном положении будет проводиться на месте после проверки документов.
Подробнее на иврите читайте