Меню
Ариэль Кахан
"Воспитателей проверяет ФБР": вот как принимают на работу с детьми в США
Израильский юрист Ариэль Кахан временно проживает в Калифорнии (США), его дети учатся в американской школе. Он рассказывает, как устроена там система безопасности детей

Ариэль Кахан с детьми. Фото: частный альбом
Ариэль Кахан с детьми. Фото: частный альбом
 

Учитель музыки в школе моей дочери-восьмиклассницы успокоил мешавшего уроку мальчика так: подошел к нему и коснулся его щеки. Учитель не бил школьника, не гладил, просто таким своеобразным способом пытался успокоить. Ребенок пожаловался родителям, те позвонили директору. 

 

На следующее утро в школу приехали полицейские. Учителей и детей попросили рассказать, сталкивались ли они с насилием со стороны учителя. Дети клялись, что это их любимый школьный учитель, который никогда не проявлял жестокости, даже в данном случае. В школу приехал с проверкой и глава городского управления образования.

 

В тот же день учитель был отстранен от уроков до окончания проверки. Фактически он так и не вернулся к преподаванию до конца учебного года. Говорят, он вернется в классы только 1 сентября.

 

Хочешь работать с детьми - готовься к проверкам

Без разрешения ФБР на работу с детьми в Калифорнии не устроишься. Фото: частный альбом
Без разрешения ФБР на работу с детьми в Калифорнии не устроишься. Фото: частный альбом

Как-то к нам в гости приехала моя племянница из Израиля. Она хотела на несколько дней устроиться волонтером в еврейский детсад в нашем городе.

 

Заведующей сада предложение понравилось, но, оказалось, что для этого племянница должна предъявить санитарную книжку с прививками и пройти проверку на соответствие работе с детьми по правилам министерства юстиции и ФБР.

 

Сначала я подумал, что американцы свихнулись. Зачем, воскликнул я, ты ведь не в заведующие метишь, а всего лишь хочешь немного помочь

воспитателям! Я посоветовал племяннице отправить в сад официальное резюме с указанием, что она работала волонтером в израильской школе для детей с особыми потребностями и помогала детям в школе лечебной конной езды. Однако нам ответили, что при всех этих достижениях она не может работать с американскими детьми, пока не получит разрешение властей.

 

Я не знаю, отражают ли эти требования общий подход в США, законы штата или просто правила нашего города. Но очевидно, что американцы относятся к безопасности детей очень серьезно. Они строго соблюдают правила даже тогда, когда нам, израильтянам, это кажется чрезмерным. Ну а в вопросах безопасности детей - вы можете биться головой о стену, но ни одно правило приема людей на работу нарушено не будет.

 

Никто не хочет рисковать

"Хорошо, что вертолет не вызвали". Фото: частный альбом
"Хорошо, что вертолет не вызвали". Фото: частный альбом

Когда мой 16-летний сын отправляется в школьную поездку, мы знаем, что должны приготовить дополнительные 250 долларов - на случай посещения медучреждения. Каждый раз, когда у него начинается насморк, руководитель поездки посылает его в больницу. Для чего?! В Израиле в таких случаях советовали не забывать пить воду и оставаться в тени. Однажды сын сломал руку - так для него вызвали скорую и с сиреной и мигалками помчали в больницу. "Хорошо, что не вызвали вертолет", - пошутил сын.

 

Спорить со школой в таких случаях бесполезно - не поможет. Таковы правила, и когда дело касается безопасности ребенка, никто не хочет рисковать.

 

А еще мой сын – волонтер в рамках научного проекта в университете, где работает моя жена Анат. Так вот, руководителю исследования пришлось пройти целый курс по работе с несовершеннолетними и сдать специальный экзамен, прежде чем его допустили к общению с подростками.

 

В Америке никто не сможет приблизиться к работе с детьми, если не получил специальных разрешений и не прошел необходимого обучения.

Я все чаще думаю - возможно, американцы правы, особенно на фоне последних событий в израильских детсадах (в том же Рош ха-Аине).

И пусть мне сто раз скажут знакомые израильтяне, что американцы - "зануды и все преувеличивают", что они "рабы правил", я в ответ на это лучше промолчу.

 

 "Если ребенок не слушается, я его нейтрализую": протокол допроса воспитательницы из Рош ха-Аина

 

Школьное оборудование на случай землетрясения

В Калифорнии дом на вас не упадет. Фото: частный альбом
В Калифорнии дом на вас не упадет. Фото: частный альбом

Культура педантичного соблюдения стандартов и правил в Америке прямо противоположна израильскому "авось". Эта культура касается не только безопасности детей в школе, но и, например, подготовки к землетрясению. В США это просто рай для педантов, не отступающих ни на шаг от инструкций.

 

Как-то мы сидели за субботним ужином, когда началось землетрясение. Дом качало, как лодку на волнах. Но в Америке любят повторять: "нет опасных землетрясений, есть опасные здания", намекая на соблюдение строительных стандартов. И действительно - при землетрясении силой 7,1 балла в Калифорнии никто серьезно не пострадал. Даже в городе рядом с эпицентром.

 

В школе моих детей в каждом классе есть запасы и снаряжение на случай землетрясения - от еды и фонарика до ведра для справления нужды.

 

Когда началось землетрясение (в тот самый пятничный вечер), вся наша израильская семья по привычке выбежала во двор. Дети даже прихватили бурекасы со стола – на тот случай, если это действительно будет последний ужин. Только наш американский гость остался сидеть за столом как ни в чем не бывало.

 

На секунду я подумал, что это еще одно подтверждение знаменитой американской глупости. Их ведь учат не вставать из-за стола в середине трапезы, что бы ни случилось, даже если дом вот-вот развалится на части. Мы позвали его к нам на улицу.

 

"Успокойтесь, - крикнул он нам в ответ, - этот дом не рухнет на вас. Вы ведь теперь в Калифорнии".

 

 Подробности на иврите читайте здесь

 

Перевод: Анастасия Тадсон
Самое интересное