'

В Израиле спасли от гибели судно с узбекскими рыбаками: видео

После отказа двигателя рыбаки провели несколько дней под палящим солнцем в открытом море без еды и воды

Ашер Атедги, mynet|
1 Еще фото
Узбекское рыбацкое судно в водах Израиля
Узбекское рыбацкое судно в водах Израиля
Судно с узбекскими рыбаками в водах Израиля
(Фото: пресс-служба)
Рыболовное судно из Узбекистана занесло течением в территориальные воды Израиля. Как стало известно, моряки держали путь с Кипра в Порт-Саид (Египет), но на середине пути у судна заглох двигатель, и люди оказались одни в море, под палящим солнцем. О том, как спасали рыбаков, сообщил в понедельник, 25 октября, сайт местных новостей mynet.
Судно с заглохшим двигателем и людьми на борту занесло течением в акваторию Израиля. В субботу, 23 октября, оно приблизилось к берегам города Нетания. После проверки служб безопасности ВМС Израиля на сушу был передан вызов с просьбой о помощи.
Вскоре отделение морской полиции в Герцлийском заливе и добровольцы доставили на судно топливо, продукты и воду, чтобы рыбаки могли подкрепиться и добраться до пункта назначения - в Египет.
(Помощь узбекским рыбакам. Видео: пресс-служба)
Помощь узбекским рыбакам была оказана после обращения Офры Белл, председателя городской компании по туризму в Герцлии, и Офера Мора, гендиректора компании, отвечающей за функционирование Герцлийского залива. Всю информацию о происходящих событиях получал регулярно и мэр города Моше Фадлон. Белл и Мор быстро сообразили, что уставшим и изможденным рыбакам не продержаться на сильных волнах после нескольких дней без воды и еды. Решительные действия помогли спасти им жизнь.
Позже Офра Белл рассказала: "Мы получили вызов о помощи от ВМС, патрулирующих территориальные воды Израиля. Мы направили к судну морскую полицию и бригаду волонтеров, которые доставили топливо и продукты. Осознавая, что рыбаки находились в море уже несколько дней в условиях жары и сильной качки, мы немедленно оказали им помощь, чтобы спасти жизнь.
Пользуясь случаем, я от всей души хочу поблагодарить добровольцев и морскую полицию, которые помчались по первому зову на помощь застрявшим в море людям".
Перевод: Анастасия Тадсон
Комментарии
Автор комментария принимает Условия конфиденциальности Вести и соглашается не публиковать комментарии, нарушающие Правила использования, в том числе подстрекательство, клевету и выходящее за рамки приемлемого в определении свободы слова.
""