Под утро от ветра задрожал дом, дождь пытался разбить окна, а гроза - заглушить будильник...
Это началась буря, о которой так много говорили в Израиле последнее время.
"Что делать со школой? - подумала я. - Идти или не идти?" И еще не успела додумать мысль до конца, как пришло сообщение от учителя моей двенадцатилетней дочери Сони.
"Всем доброе утро! В связи с плохой погодой вы можете оставить детей дома, но... Мы изменили программу сегодняшнего дня и приготовили хороший фильм. Поэтому, если вы отправите ребенка в школу, дайте ему с собой пижаму, тапочки, плед и любимую игрушку".
Соня учится в обычной израильской школе, но в маленьком классе для детей с особыми потребностями. У Сони аутизм. За дочерью каждое утро приезжает школьный автобус, и поэтому у меня не было страха, что ребенок по пути в школу промокнет под сильным дождем. Но страхи были у Сони. Люди с аутизмом воспринимают многие вещи более обостренно. Например, то, что обычный человек может воспринимать как естественную вещь, человека с аутизмом может напугать и вызвать панику. Например, Соня за километр обходит все магазины, где используются ароматизаторы воздуха, и не переносит громкий звук - ни в каком виде.
Как в Израиле нас поздравили с аутизмом
Итак, за окном лило, дуло и гремело. И хотелось закутаться в одеяло поплотнее. Однако, как только я прочитала Соне сообщение от учителя, что тут началось! Все неприятные звуки в сознании моей дочери куда-то исчезли. Соня мгновенно собрала необходимые вещи и раньше положенного срока уже стояла под дверью в ожидании подвозки. "Все-таки какая великая сила в правильной мотивации, - подумала я. - И как грамотно учителя перевернули всю ситуацию: легким движением мысли буря превращается… в пижамную вечеринку, и не где-нибудь, а прямо в школе!"
Но это было еще не все.
В это же самое время в другом городе, в другой школе, в другом классе и с другими детьми тоже произошло чудо. Вместо традиционных уроков взрослые устроили детям День горячего супа! Родители принесли в класс пять видов домашних супов и накормили всех желающих. А если учесть, что люди приезжают в Израиль со всех уголков мира, то дети смогли попробовать блюда из разных стран. Думаю, что этот "суровый" день с плохой погодой запомнится ученикам этого класса именно вкусным супом, а не мокрым ветром.
Моя мама, всю жизнь прожившая на Урале, где зимы долгие и холодные, любит приговаривать: "Нет плохой погоды, есть плохая одежда".
После пережитого опыта мне захотелось перефразировать эту пословицу: нет плохой погоды, когда рядом теплые люди.
Все истории от Евгении Шустиковой в блоге на сайте "Вестей"