Владимир Фридман: "Заходит в гримерку зрительница и спрашивает - сапоги до Нетании возьмете?"
25 октября Израиль отмечает День репатриантов. Если бы пришлось изобразить всю алию девяностых в одном лице, то лучшим выбором стало бы лицо актера Владимира Фридмана, прошедшего путь от человека "с двумя словами на иврите" до звезды экрана
Владимир Фридман – израильский актер, обладатель многих театральных наград, лауреат премии "Человек года" в области театра и кино. На его счету более 60 ролей на телевидении и в кино. Фильмы, в которых он снимался, получали главные призы Каннского фестиваля, в Токио, Торонто, Иерусалиме. А кроме того, он еще замечательный певец - тонкий, ироничный.
Владимир Фридман ответил на вопросы "Вестей".
– Ты окончил ГИТИС (Государственный институт театрального искусства) в Москве. Что привело тебя, любителя футбола, в театральный вуз? И не мешала ли поступлению пятая графа?
– Ну что ж, вопрос обширный, я бы сказал – еврейский… Значит так. Я был не просто любителем футбола, а активно им занимался. Что же касается театра, то к нему я относился совсем равнодушно, пока случайно не посмотрел один любительский спектакль. Это был какой-то другой мир, очень тонкий, эмоциональный. Мне очень захотелось стать его частью. А самое главное, мне очень понравилась там одна актриса, и чтобы с ней познакомиться, я присоединился к закулисному процессу. Стал получать небольшие роли. Потом побольше. С девушкой все сложилось хорошо. На сегодняшний день она моя жена, мы уже 35 лет вместе.
Что касается ГИТИСа… Об актерской профессии кто-то сказал, что актер – это не профессия, а диагноз. К счастью, я этой профессией заболел. Я понял, что не смогу без этого жить. Родители были в легком шоке от моего решения, все-таки старший брат – нормальный человек, компьютерщик, а актер – ну, что это за профессия? Тем более для мужчины. Но они всю жизнь были за меня, за что я им очень благодарен. При поступлении на курс Быстрицкой пятая графа мне никак не мешала, тем более что у самой Элины Авраамовны в этой графе было написано то же, что и у меня.
– Дружишь ли со своими сокурсниками по ГИТИСу? Работают ли они по специальности? Как сложились их судьбы?
– К сожалению, связи ни с кем не поддерживаю, да и ребята между собой не очень. Лихие 90-е очень сильно проехались по всем. Я, слава Богу, прожил их в Израиле. Некоторых, к сожалению, уже нет в живых. Один – миллионер. Один работает в администрации президента. Двое – народные артисты России. Двое – режиссеры театра и кино. Просто артистом работаю только я.
– Когда в 1991 году ты принял решение переехать в Израиль, представлял ли всю сложность устройства на новом месте?
– Инициатором переезда был я, жена моя поехала за мной, как декабристка. Дочке было шесть лет, ее я, разумеется, не спрашивал. Да и что я ей мог объяснить? На мое счастье, ее интересовало только одно – мы поедем на поезде или на самолете. На иврите я знал, как и многие, два слова – тов и ло тов. Как сложится жизнь, не думал, ехал с ощущением, что делаю правильный шаг, а там… будь что будет.
– Мешает ли профессиональной деятельности в Израиле русский акцент?
– Про акцент думаю так: во всем есть свои минусы и плюсы. Если у Лаймы Вайкуле, Вахтанга Кикабидзе или Ивара Калныньша отнять их акцент, они потеряют огромную часть своей индивидуальности. Один израильский актер как-то сказал мне: "Хорошо, что ты "русский"!" Я спросил: "Чем же хорошо?" – "Не такой, как все, зрителям на тебя смотреть интересно! Я такой же, как они, из того же теста, а ты – загадочный". Так что во всем, я думаю, можно найти плюсы. Я очень рад, что людей с таким же акцентом, как у меня, еще миллион человек.
Кстати, несколько раз получал комплимент, что мой акцент звучит очень "шарманти".
– Ты лауреат премии "Актер года" в категории "За лучшую мужскую роль". А почему ты не сотрудничаешь на постоянной основе с каким-либо израильским театром?
– Сотрудничать на постоянной основе с каким-либо театром в Израиле я не хочу по двум причинам. Во-первых, потому что в израильских театрах нет постоянных трупп. Актеры набираются по контрактному принципу на каждый спектакль разные. А во-вторых, театр накладывает слишком много обязательств, которые мне, человеку, работающему и в кино, и на ТВ, и на эстраде, сложно исполнять.
– Как ты оцениваешь уровень профессиональной подготовки в театральных вузах Израиля? Есть ли в них преподаватели русской школы?
– В целом не могу оценить уровень молодых актеров-выпускников. Есть очень много талантливых ребят, а есть и другие. Преподаватели там русскоязычные, конечно, есть, куда же без них.
– Ты много снимаешься в кино. Как ты открыл для себя этот мир в Израиле и помог ли тебе кто-либо в этом?
– Кино пришло в мою жизнь случайно в 1997 году. До этого были работы на телевидении. Я уже играл в различных антрепризах и пел песни на русском языке. И даже не знал по неопытности, что у каждого актера должен быть киноагент, который посылает его на показы в кино. Поэтому на пробы фильма "Друзья Яны" (мой первый полнометражный фильм) меня порекомендовала актриса Женя Додина, с которой я до этого снимался на телевидении. У меня ведь тогда не было агента, и никто в киноиндустрии не знал о моем существовании. Пробы я прошел сам. Когда фильм вышел, у меня уже появился свой агент, потом я получил еще одну роль в кино, потом еще, и завертелось.
– Ты снимаешься в израильских, российских и американских фильмах. Есть ли разница в отношениях, складывающихся на съемочной площадке?
– На израильских и российских площадках много бардака и крика вокруг, в Америке же все тихо и слаженно, как в операционной. Но суть одна – после команды "Экшен" (начали) происходит одно и то же – актеры играют, операторы снимают и так далее.
– Кроме того, что ты артист, ты еще и исполнитель песен, композитор. Какой текст вдохновляет тебя на рождение песни и не пробовал ли ты сам писать стихи?
– Композитор – это громко сказано. Я даже нот не знаю, и единственная тройка в институте у меня была именно по теории музыки. Что да – сочиняю мелодии на стихи, которые меня трогают. Писать стихи никогда не пробовал. Бывает, что могу придумать сюжет или историю, о чем бы хотелось спеть. Тогда прошу кого-то зарифмовать. Песня появляется, когда меня что-то цепляет в стихотворении – история, сюжет, созвучная настроению рифма… Сложно определить.
– Сколько дисков ты уже записал и как определяешь жанр, в котором поешь?
– У меня вышло пять альбомов – 75 песен. Жанр… Хороший вопрос. Никогда не мог определить. Это скорее всего стихи, положенные на музыку, в актерском исполнении. Песни с сюжетом, песни-монологи, песни-истории, песни-пародии. В общем, такой театр песни одного актера. Ух, красиво сказал! Может, так программу назову.
– Ты выступал в Америке и Канаде, Австралии и Новой Зеландии, во многих странах Европы. Как встречает тебя зритель?
– Встречают, тьфу-тьфу, замечательно. Много наших за рубежом. Но что объединяет публику, приходящую на мои концерты в любой стране, - это то, что все очень горячо любят Израиль. Причем чем дальше от него живут, тем сильнее любят!
А самое главное, что всюду складывается ощущение, что все свои - нет разделения между артистом и зрителем. Вот недавно в Америке… Нью-Йорк. Перед концертом постучались в гримерную. Женский голос:
– Можно?
– Да, пожалуйста.
Заходит женщина лет семидесяти.
– Очень рада, что вы приехали.
– Спасибо, – говорю я, – я тоже рад.
– Я, к сожалению, на концерт не могу остаться – мне с внуками надо сидеть.
– Жалко, – говорю.
– В другой раз, – отвечает. Потом, чуть понизив голос: – Мне сказали, вы в Нетании живете?
– Да, – насторожился я.
– У меня там сестра двоюродная, я обещала ей сапоги зимние купить и передать при первом удобном случае…
Тут же протягивает большой пакет и говорит:
– Возьмете?
Что тут скажешь? Как тут отказать? Две недели этот пакет гастролировал вместе со мной, и эта история имела успех на всех последующих концертах.
– Какие качества ценишь в людях и каким бы хотел видеть израильское общество?
– Честность, профессионализм и чувство юмора. Каким бы хотел видеть израильское общество? Да вот таким, какое оно сейчас и есть. Со всеми плюсами и минусами. Очень живым и интересным.
– Поделись своими творческими планами – чем порадуешь в ближайшее время своих поклонников и поклонниц?
– Готовлю серию больших сольных концертов по всей стране. Я очень давно не выступал в Израиле с концертами на русском языке. И к этим гастролям надеюсь успеть издать книгу. Я ее потихонечку пишу, собирая в нее невыдуманные истории, которые случились со мной в Израиле и которые я часто рассказываю во время концертов со сцены. Меня уже много раз просили их записать. Книжка будет называться "Театр жизни одного актера". А концерт, может, будет называться так, как придумалось, когда я отвечал на ваши вопросы: "Театр песни одного актера". Кроме того, в феврале и марте буду сниматься в главной роли нового израильского кинофильма. Сценарий замечательный, и роль очень интересная. Это из того, что я знаю точно. Остальное – боюсь сглазить.
– Что бы ты хотел пожелать нашим читателям?
– Желаю всем, кто дочитал это интервью до конца, того же, чего желаю и самому себе, – здоровья, близких людей рядом, интереса к жизни, удачи и, конечно, любви!